Latinské citace od F
« A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z »
Fa |
|
Fabas indulcat fames | Hlad činí boby sladšími Hlad je nejlepší kuchař |
Fabas mellifluas facit tibi esuries crudas | I syrové boby ti hlad změní ve sladkou pochoutku Hraje-li žaludek bandurskou, je i syrový bob manou nebeskou |
Faber est suae quisque fortunae |
Každý je tvůrcem svého osudu |
Fabricando fabrilia disces | Prací se naučíš řemeslu |
Fabrum esse suaue qumque fortuae | Každý je svého štěstí strůjcem |
Fabula dicatur dum forte, lupus caveatur | Zatímco se zrovna vypráví bajka, je třeba dát pozor na vlka My o vlku, a vlk za humny |
Fabula docet | Z bajky plyne poučení |
Fabula quanta fui | Jakou jsem se to stal povídkou |
Fabulae! | Báchorky! Terentius |
Fac et vives | To čiň a budeš živ NZ, L, 10,28; Kristova slova k zákoníku, když Ježíši správně odpověděl, co je třeba činit, aby byl spasen |
Fac simile | Udělej podobné Odtud také Faksmile a Fax |
Fac tantun incipias, sponte disertus eris | Hleď, ať pořádně začneš, sama pak poplyne řeč Ovidius, Umění milovat |
Fac totum | Dělej všechno Děvečka pro všechno |
Faciam vos fieri piscatores hominum | Učiním z vás rybáře lidí NZ, Mt 4,19 Kristova slova k prvním učedníkům, Šimonovi (Petrovi) a Ondřejovi, u Galilejského jezera |
Facie prima | Na první pohled Co je okamžitě zřejmé |
Facies exorat amorem | Krása si vyprošuje lásku Ovidius, Lásky |
Facies Hippocratica | Hippokratovská tvář Tvář umírajícího člověka, kterou popsal Hippokratés. Přeneseně označení pro hlubokou, neodvratnou krizi |
Facies tua computat annos | Tvář ti tvé roky sčítá Iuvenalis, Satiry |
Facile erit contentus cuius conscientia est munda | Snadno bude spokojený ten, jehož svědomí je čisté Tomáš Kempenský, Následování Krista |
Facile est coram deo in die obitus retribuere unicuique secundum vias suas | Jeť snadno před Bohem v den skonu odplatit každému podle cest jeho Vždyť pro Hospodina je snadné i v den skonání člověka odplatit mu podle jeho činů SZ, Sír 11,28 (26) |
Facile est dare vela secundis | Je snadné svěřit plachty příznivému větru Je snadné plout za příznivého větru |
Facile est imperium in bonos | Je snadné vládnout dobrým Plautus, Chlubný vojín |
Facile est vincere non repugnantem | Je snadné přemoci toho, kdo se nebrání |
Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus | Jsme-li sami při dobrém zdraví, snadno se to nemocným radí Terentius, Dívka z Andru |
Facilitas auctoritatem, severitas amorem deminuit | Vlídnost oslabuje moc, přísnost lásku Tacitus, Agricola |
Facilius cadimus quam resurgimus | Člověk snáze padá, než se zvedá |
Facilius dissimulatur gaudium quam metus | Snáze se skrývá radost než strach Tacitus, Agricola |
Facilius est egestatem ferre in hac natis | Chudobu snáze snášejí ti, kdo se v ní narodili Quintilianus, Deklamace |
Facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum Dei | Snáze projde velbloud uchem jehly, než aby bohatý vešel do Božího království Snáze projde velbloud uchem jehly, než boháč vejde do království Božího NZ, Mk 10,25; Ježíšova slova po rozhovoru s bohatým mladíkem |
Facis de necessitate virtutem | Děláš z nouze ctnost Jeroným |
Facit | Výsledek Shrnutí |
Facit indignatio versum | Zloba tvoří verš Iuvenalis, Satiry |
Facit experientia cautos | Zkušenost vede k opatrnosti |
Facit ipsa occasio furem | Příležitost dělá zloděje |
Facito aliquid operis, ut semper te diabolus inveniat occupatum | Dělej něco, aby tě ďábel vždy zastihl v činnosti Jeroným |
Facta loquuntur | Činy mluví |
Facta potentiora sunt verbis | Činy jsou mocnější než slova |
Facta probant homines |
O lidech svědčí jejich činy |
Facta, non verba | Činy, nikoliv slova |
Factum abiit, monumenta manent | Na čin se zapomene, památka zůstává Ovidius, Kalendář |
Factum est factum | Co se stalo, stalo se Co se stalo, nemůže se odestát |
Factum illud; fieri infectum non potest | Stalo se a nemůže se odestát Teoqnis, Plautus |
Factum infectum fieri nequit (factum fieri infectum non potest) | Co se stalo, nemůže se odestát Plautus, Komedie oslovská |
Facultas docendi | Schopnost a povolení učit Oprávnění učit na universitě |
Fallaces sunt rerum species | Podoba věcí je klamná Zdání klame Seneca Mladší, O dobrodiních |
Fallacia alia aliam trudit | Jedna lež plodí druhou Terentius, Dívka z Andru |
Fallax gratia et vana est pulchritudo: mulier timens dominum ipsa laudabitur | Klamavá, prchavá krása jest; která se bojí Pána, té ženě přísluší chvála Klamavá je líbeznost, pomíjivá krása, žena, jež se bojí Hospodina, dojde chvály SZ, Př 31,30 |
Fallere fallentem non est fraus | Podvést podvodníka není zločin Když zloděj zloděje okrade, Pánbůh se zaraduje |
Fallere qui didicit, fallere semper amat | Kdo se naučil klamat, stále má podvody rád |
Fallere, flere, nere, statuit deus in muliere | Klamat, plakat a pilně tkát určil ženě Boží majestát Středověká průpovídka |
Fallitur augurio spes bona saepe suo | Předtucha často zklame, ač dobrou naději máme Ovidius, Listy heroin |
Falsa demonstratio non nocet | Chybné označení nevadí Pokud je např. předmět smlouvy špatně označen, není to na překážku, pokud tím obě strany míní totéž |
Falsus ore caret honore | Kdo má ústa lživá, v úctě nebývá |
Fama fert | Běží fáma, že... |
Fama nihil est celerius | Nic není rychlejší než fáma |
Fama post cineres maior venit | Pověst se po smrti (popelu) zvětšuje |
Fama super aethera notus | Slávou i na nebi známý Slavný až na nebesích Vergilius, Aeneis |
Fama viget (crescit) eundo | Pověst roste tím, jak se šíří Upravený citát z Vergilia |
Fames artium magister | Hlad je učitelem umění Hlad je nejlepší kuchař |
Fames optimum condimentum | Hlad je nejlepší koření Hlad je nejlepší kuchař |
Fames optimus est cocus | Hlad je nejlepší kuchař |
Fames pellit lupum e silvis | Hlad vyhání vlka z lesa |
Famulatur dominus, ubi timet quibus imperat | Pán je sám otrokem, když se bojí těch, kterým poroučí Publilius Syrus, Myšlenky |
Fanda nefanda | Co má i nemá být řečeno Mluvit bez ladu a skladu Catullus, Básně |
Fas atque nefas | Co je dovoleno i zakázáno |
Fas est et ab hoste doceri | I od nepřítele je třeba se učit Ovidius, Proměny |
Fas est praeteritos semper amare viros | Sluší se mít vždy v úctě své předky Propertius, Elegie |
Fastidium gignit nimium repetita voluptas | Opakovaná rozkoš vede k přesycení |
Fata regum homines | Osud řídí život lidí Iuvenalis, Satiry |
Fata viam invenient |
Osud si najde svou cestu |
Fata volentem ducunt, nolentem trahunt | Osud vede toho, kdo chce, a vleče toho, kdo nechce Seneca Mladší, Listy Luciliovi |
Fatetur facinoris, qui iudicium fugit | Kdo se vyhýbá soudu, přiznává se k vině Publilius Syrus, Myšlenky |
Fato prudentia maior | Moudrost je mocnější než osud |
Fato prudentia minor | Moudrost je slabší než osud |
Fatum est series causarum |
Osud je řadou příčin |
Fatuus in risu exaltat vocem suam, vir autem sapiens vix tacite ridebit | Blázen hlasitě se chechtá, ale moudrý sotva zticha se usměje Když se směje hlupák, činí to hlasitě, avšak chytrý muž se sotva tiše usměje SZ, Sír 21,23 (20) |
Favete lingus | Zachovejte mlčení Držte jazyk za zuby Horatius, Ódy; Těmito slovy se nařizovalo mlčení při obětních obřadech |
Favetur magis ei qui agit de damno vitando quam qui de lucro captando certat | Je třeba být více nakloněn tomu, kdo se snaží vyhnout ztrátě, než tomu, kdo usiluje o zisk Právní zásada |
Fe |
|
Febris modica idearum fecunditatem et eloquium dat | Mírná horečka vyvolává hojnost představ a výřečnost Zásada antického lékařství |
Feci, quod (quae) potui, faciant meliora potentes | Udělal jsem, co se dalo, ať předčí mě, kdo má víc síly Do veršové podoby převedená formule, kterou římští konsulové končili poslední řeč na konci svého funkčního období |
Fecisti patriam diversis gentibus unam / ...urbem fecisti quod prius orbis erat | Z různých národů jsi učinil jednu vlast... z kusu země jsi učinil město Namatianus, Cesta do Galie; básníkova apostrofa Říma po návratu do rodné Galie po ukončení úřední kariéry |
Fecisti nos ad te et inquietum est cor nostrum, donec requiescat in te | Stvořil jsi nás k obrazu svému a naše srdce je neklidné, dokud nespočine v tobě Augustin, Vyznání |
Fecit (fec.) | Vytvořil Slova často doprovázející signatura autora na uměleckých dílech |
Fecit, cui profuit | Udělal to ten, kdo z toho měl prospěch |
Fecit potentiam in brachio suo | Divy učinil svou mocí Prokázal sílu svým ramenem NZ, L 1,51; slova z Mariina děkovného chvalozpěvu (Magnificat); měl je na svém meči vyryta francouzský král František I. |
Fecundi calices quem non fecere disertum? | Koho by plné číše neučinily výmluvným? Horatius, O umění básnickém (List Pisonům) |
Felices quibus usus adest | Šťastní ti, jimž nechybí zkušenost |
Felicitas multos habet amicos | Štěstí má mnoho přátel |
Felicitate corrumpimur | Štěstí nás kazí Tacitus, Dějiny |
Felis amat pisces, sed aquas intrare recusat | Kočka má ráda ryby, ale do vody nevleze |
Felix Austria | Šťastné Rakousko viz" Bella gerunt alii... |
Felix culpa | Šťastná vina Augustin: narážka na vinu Adama a Evy, jejichž pád umožnil spásu |
Felix est, qui non aliis, sed sibi videtur | Šťastný je ten, kdo připadá šťastný sobě, ne druhým |
Felix et faustum sit lumen | Blahořečím a chválím tě, světlo |
Felix quem faciunt aliena pericula cautum | Šťastný ten, koho cizí nebezpečí učiní ostražitým Novolatinská úprava citátu z Plautova Kupce |
Felix qui nihil debet | Šťastný je ten, kdo není nic dlužen |
Felix qui potuit rerum cognoscere causas | Šťastný je ten, kdo mohl poznat příčiny věcí Vergilius, Zpěvy rolnické |
Felix sua sorte contentus | Šťastný, kdo je spokojen se svým osudem |
Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet | Šťasten, kdo předmět své lásky neváhá odvážně bránit Ovidius, Lásky |
Felo de se | Zločinec na sobě samém (sebevrah) |
Femina raro bona, sed quae bona, digna corona | Najdeš-li přec ženu ctnostnou, ozdob ji hlavu korunou |
Femina varium et mutabile semper | Žena je vždy vrtkavá a nestálá Vergilius, Aeneis |
Feras difficilia ut facilia perferas | Snášej těžkosti, abys lépe snášel, co netíží Publilius Syrus, Myšlenky |
Feras, non culpes, quod mutari non potest | Bez výčitek snášej to, co nelze změnit Publilius Syrus, Myšlenky |
Feriunt summos fulgura montes | Blesky bijí do vrcholů hor Horatius, Ódy |
Ferme acerrima proximorum odia sunt | Nenávist nejbližších bývá zpravidla nejprudší Tacitus, Dějiny |
Ferme fugiendo in media fata ruitur | Zpravidla se člověk řítí do záhuby tím, že se jí snaží uniknout Livius, Dějiny |
Fero relatum | Říkám, co jsem slyšel a neručím za to |
Ferro ignique | Železem a ohněm Ohněm a mečem Úsloví používané v antickém i středověkém lékařství a vojenství |
Ferrum cudendum est dum candet in igne | Železo je třeba kout, dokud je žhavé |
Ferrum ferro exacuitur | Železo železem broušeno bývá Železo se ostří železem SZ, Př 27,17 |
Ferrum natare doces | Učíš želozo plavat |
Ferrum tuum in igne est | Tvoje železo je v ohni |
Fertilior seges est alienis semper in agris / vicinumque pecus grandius uber habet | Hojnější vždy bývá úroda na cizích polích, sousedův dobytek též větší vemena má Ovidius, Umění milovat |
Festina lente | Spěchej pomalu Oblíbené rčení císaře Augusta Suetonius, Augustus |
Festinare opus est | Je třeba pospíchat |
Festinans nimium vir non ascendat asellum | Člověk, který spěchat musí, ať na osla nesedá si |
Fi |
|
Fiat | Budiž Staniž se |
Fiat iustitia, pereat mundus | Ať je učiněno zadost spravedlnosti, svět ať zahyne Děj se spravedlnost, i kdyby svět měl na to zahynout Heslo Ferdinanda I., prvního Habsburka na českém trůně |
Fiat iustitia ruat caelum | Staň se spravedlnost a nebesa se zříti |
Fiat lux (et facta est lux) | Budiž světlo (a bylo světlo) SZ, Gn 1,3 Hospodinův výrok v první den stoření |
Fiat panis | Budiž chléb (Heslo OSN pro výživu a zemědělství, FAO) |
Fiat voluntas tua | Buď vůle tvá NZ, Mt 6,10; slova Otčnáše |
Ficta omnia tamquam flosculi decidunt, nec simulatum quicquam potest esse diuturnum | Vše vymyšlené uvadá jako květy a nic předstíraného nemůže trvat dlouho Cicero, O povinnostech |
Fide, sed cui vide |
Důvěřuj, ale dávej pozor, komu |
Fidei Defensor | Obránce víry titul dostal Jindřich VIII. od papeže roku 1521 a dodnes ji angličtí králové používají |
Fidelis et fortis | Věrný a odvážný Alexandr Dumas, heslo na štítě kapitána královských mušketýrů na dvoře Karla V. |
Fidem posside cum amico in paupertate illius, ut et in bonis illius laeteris | Zachovej si důvěru přítelovu v bídě jeho, abys i ve štěstí jeho s ním se veselil Získej si důvěru bližního, když je v nouzi, abys byl spolu s ním naplněn jeho štěstím SZ, Sír 22,28 (23) |
Fidem qui perdit nihil potest ultra perdere | Kdo ztratí důvěru, nemůže ztratit víc Publilius Syrus, Myšlenky |
Fides Graeca (Punica) | Řecká (punská) věrnost t.j. nespolehlivost |
Fides immota manet | Neotřesená víra trvá Heslo španělského spisovatele a filosofa erasmovce Juana Valdése, sekretáře císaře Karla V. |
Fides obligat fidem | Důvěra budí důvěru |
Fides quaerens intellectum | Víra hledající rozum Víra hledající rozumové ospravedlnění Zásada středověkého křesťanského myšlení, vyjádřená scholastickým teologem a filosofem Anselmen z Canterbury |
Fides tua tu salvam fecit | Víra tvá tě uzdravila Tvá víra tě spasila NZ, L 7,50; Mt 9,22; Kristova slova jednou ke kající hříšnici v domě farizeově, podruhé k ženě trpící dvanáct let krvácením |
Fides, libertas, amicitia praecipua humani animi bona | Víra, upřímnost a přátelství, hlavní přednosti lidského ducha Tacitus, Dějiny |
Fidus Achates | Věrný Achatés Přítel a zbrojnoš Aeneův |
Filia sub tilia nectit subtilia fila | Dcera pod lipou svazuje tenké nitky latinský jazykolam |
Fillii canunt paternas cantiones | Synové zpívají písně svých otců Jablko nepadá daleko od stromu |
Filio et mulieri, fratri et amico non des potestatem super te in vita tua | Synu ni ženě, bratru ni příteli nedávej nad sebou moc, pokud žiješ Ani synovi nebo ženě, ani bratru nebo příteli nedovol, aby tě dostali do své moci, dokud jsi živ SZ, Sír 33,20 |
Filioque | I syna Slova, o která bylo rozšířeno nicejské Vyznání víry (Kredo) a která hlásala plné božství třetí božské osoby, Ducha svatého, a vyvolala polemiku mezi západní, latinskou, a východní, pravoslavnou, částí církve (Věřím... v Ducha svatého, který z Otce i syna vychází...) |
Filios enutrivi et exaltavi, ipsi autem spreverunt me | Syny jsem vychoval, vyvýšil, oni však pohrdli mnou Syny jsem vychoval, pečoval o ně, ale vzepřeli se mi SZ, Iz 1,2 |
Filius autem hominis non habet ubi caput reclinet | Syn člověka nemá, kde by hlavu položil Syn člověka nemá, kde by hlavu složil NZ, Mt 8,20, L 9,58; Kristova slova člověku, který ho chce následovat |
Filius mantellatus | Oblečený syn Legitimovaný dodatečným manželstvím |
Filo pendere | Viset na vlásku Mít na kahánku |
Finem qui quaeris amoris, res age, tutus eris | Chceš-li skoncovat s láskou, pracuj a budeš zachráněn Ovidius, Léky proti lásce |
Finem vitae specta | Hleď na konec života Solón |
Finis cantici | Konec písně |
Finis coronat opus |
Konec korunuje dílo |
Finis Poloniae | Konec Polska Výkřik připisovaný Tadeuszi Koścziuszkovi, polskému národnímu hrdinovi, když při prvním dělení Polska mezi Rusko, Rakousko a Prusko po prohrané bitvě raněn padl do ruského zajetí |
Firmissima est inter pares amicitia | Nejpevnější je přátelství mezi těmi, kdo jsou si rovni |
Fiscus non erubescit |
Fiskus (berní úřad) se nestydí, i když se zdaňuje třeba prostituce |
Fiscus post omnes debitor, ante omnes creditor | Státní pokladna je na posledním místě jako dlužník, na prvním jako věřitel Výklad římského právníka Paula v Sentencích |
Fistula dulce canit, volucrem cum decipit auceps | Když ptáčník ptáčka lapá, na píšťalu sladce hraje Když ptáčka lapají, pěkně mu zpívají |
Fit fabricando faber | Řemeslem se člověk stává řemeslníkem |
Fit fastidium copia | Hojnost plodí znechucení Livius, Dějiny |
Fit melius sero quam quod fit tempore nullo | Je lépe udělat něco pozdě než to neudělat nikdy Lépe pozdě než nikdy - Pozdě, ale přece |
Fiunt Nerones miseri facti locupletes | Z chudáků, kteří zbohatnou, se stávají Neronové Středověké pořekadlo |
Fl |
|
Flagelli plaga livorem facit; plaga autem linguae comminuet ossa | Rána bičem působí modřinu, ale rána jazykem drtí kosti Rána důtkami působí podlitiny, rána jazykem drtí kosti SZ, Sír 28,21 (17) |
Flagellum Dei | Bič Boží, Boží důtky Přízvisko hunského vládce Attily |
Flagellum equo, et camus asino, et virga in dorso imprudentium | Bič na koně, ohlav na osla, hůl na hřbet bláznů Na koně bič, na osla uzdu, na hřbet hlupáků hůl SZ, Př 26,3 |
Flagror, non consumor | Pálí mne, ale neshořím Heslo francouzských Hugenottů |
Flamma fumo est proxima | Tam, kde je kouř, je i oheň Plautus, Pilous |
Flatus vocis | Závan hlasu Prázdný zvuk Obrat ze středověké filosofie, z nominalismu. Podle nominalistů obecné pojmy nemají reálnou existenci, jsou pouze výtvorem rozumu a řeči |
Flavit Jehovah (Deus) et dissipati sunt | Zatroubil Bůh a byli rozprášeni Tato slova dala anglické královna Alžběta vyrazit na pamětní medaile jako upomínku na porážku španělského loďstva, Neporazitelné Armády, v roce 1588 |
Flectamus genua | Poklekněme |
Flectere si nequoe superos, Acheronta movebo | Když se mi nepodaří obměkčit nebeské bohy, pohnu podsvětím Vergilius, Aeneis |
Flectimur non frangimur | Skloníme se, ale nezlomíme Heslo italského rodu Colonnů |
Flectus non fractus | Ohnut, ne zlomen Náhrobní nápis |
Flere licet certe, flendo defundimus iram | Plakat se přec sluší, vždyť hněv nás opouští v slzách Ovidius, Umění milovat |
Flet victus, victor interiit | Poražený pláče a vítěz hyne |
Fletus aerumnas levat | Pláč ulehčuje útrapy Seneca Mladší, Trójanky |
Floreat | Ať vzkvétá! |
Florentibus occidis annis | Zemřel v kvetoucím věku Častý náhrobní nápis |
Flos unus non facit hortum | Jeden květ nedělá zahradu Jedna vlaštovička jaro nedělá |
Fluctuat nec mergitur | Zmítá se ve vlnách, ale nepotopí se Heslo Paříže, která má ve znaku loď |
Fluctus excitare in simpulo | Vyvolat vlnobití v hrnci Srv. naše „ve sklenici vody |
Flumina pauca vides de magnis fontibus orta | Málo řek vyvěrá z mohutných pramenů Ovidius, Léky proti lásce |
Fo |
|
Foedum inceptu, foedum exitu | Co špatně začíná, špatně končí |
Foeneratur Domino qui miseretur pauperis | Půjčuje Hospodinu, kdo se nad chudým smilovává Hospodinu půjčuje, kdo se nad nemajetným smilovává SZ, Př 19,17 |
Foenum habet in cornu, longe fuge | (Býk) má seno na rozích, utíkej! |
Folio | Na listu Staré označení, kde list má dvě stránky, recto (r.) a verso (v.). Také velký formát knihy |
Fons et origo | Pramen a původ |
Fons vitae eruditio possidentis: doctrina stultorum fatuitas | Studnicí života je vědění tomu, kdo má je; trestem bláznů je pošetilost Prozíravost je zdrojem života těm, kdo ji mají, ale kárat pošetilce je pošetilost SZ, Př 16,22 |
Fontes ipsi sitiunt | Samy prameny mají žízeň Cicero, Ad Quintum 3.1.11 |
Foris Argus, domi talpa | Venku Argus, doma krtek Argos byl obr, který měl sto očí, krtek naopak špatně vidí. Přísloví charakterizuje člověka, který vidi chyby druhých, ale vlastni nikoliv |
Foris Cato, intus Nero | Navenek Cato, uvnitř Nero Navrch huj, vespod fuj Rčení je založeno na protikladném charakteru dvou římských osobností, moudrého a čestného politika Catona a krutého císaře Nerona |
Forma | Tvar, podoba |
Forma bonum fragile est | Krása je křehký statek Krása je pomíjivá Ovidius, Umění milovat |
Forma raro cum sapientia | Krása se zřídka pojí s moudrostí |
Forma viros neglecta decet |
Mužům sluší nedbalý vzhled |
Formam populabitur aetas | Věk zničí krásu |
Formica vobis exemplo sit | Vezměte si příklad z mravence |
Formicae semitam canere | Opěvovat mravenčí pěšinky (popisovat detaily) |
Formosa facies muta commendatio est | Krásná tvář je tichým doporučením Publilius Syrus, Myšlenky |
Formositas dimidium dotis | Krása je polovina věna |
Formula |
Pravidlo |
Fornicatio mulieris in extollentia oculorum et in palpebris illius agnoscetur | Vilnost ženy, jak oči zdvihne, jak víčka otevře, bude znáti Smilná žena se pozná podle vyzývavých pohledů, podle záblesků svých očí SZ, Sír 26,12 (19) |
Fors domina campi | Náhoda vládne polem Náhoda vládne světu Cicero, Proti Pisonovi |
Forsan et haec olim meminisse iuvabit | Možná si i na to jednou rád vzpomenu |
Fortes fortuna adiuvat | Štěstí pomáhá odvážným (silným) Odvážnému štěstí přeje Terentius, Formio |
Fortis animi et constantis est non perturbari in rebus asperis | Znamením statečného a pevného ducha je neklesat na mysli v protivenstvích Cicero, O povinnostech |
Fortis cadere, cedere non potest | Silný může padnout, ne ustoupit |
Fortis est ut mors dilectio, dura sicut infernus aemulatio | Jeť jako smrt mocné milování, silná jako peklo jest láska Silná jako smrt je láska, neúprosná jako hrob žárlivost SZ, Pís, 8,6 |
Fortis est veritas | Silná je pravda Heslo ve znaku Oxfordu |
Fortiter ille facit qui miser esse potest | Odvážně ten si vede, kdo bídu snášet umí Martialis, Epigramy |
Fortiter in re, suaviter in modo |
Rázně ve věci samé, mírně ve způsobu podání |
Fortiter, fideliter, feliciter | Statečně, věrně, šťastně |
Fortuna multis dat nimis, satis nulli | Štěstěna mnohým dává příliš mnoho, ale nikomu dost Macrobius, Saturnálie |
Fortuna caeca est | Štěstěna je slepá Cicero, Laelius o přátelství |
Fortuna opes auferre, non animum potest | Štěstěna může odejmout majetek, nikoliv odvahu Seneca Mladší, Médea |
Fortuna saepe indignis favet | Štěstí často přeje těm, kdo si to nezasluhují |
Fortuna sat est nemini sua | Nikdo není spokojen se svým osudem |
Fortuna utaris et prudentia | Využij štěstí i prozíravost |
Fortuna vitrea est: tum cum splendet frangitur | Štěstí je ze skla: když se nejvíc leskne, rozbije se (když se třpytí) Publilius Syrus, Myšlenky |
Fortunae filius | Dítě Štěstěny Horatius, Satiry |
Fortunato omne solum patria est | Šťastnému je každá země vlastí |
Frange esurienti panem tuum | Lámej chléb svůj tomu, kdo lační Nalámej svůj chléb hladovému SZ, Iz 58,7 |
Fr |
|
Frangit inertia vires | Nečinnost oslabuje síly |
Frangitur ira gravis cum sit responsio suavis | I prudký hněv opadne, zazní-li slovo vlídné Středověké pořekadlo |
Frater, qui adiuvatur a fratre, quasi civitas firma | Bratr, kterému bratr pomáhá, jest jako pevnost SZ, Př 18,19 |
Fratrum concordia rara | Svornost mezi bratry je vzácná Ovidius, Proměny |
Fraus est accipere quod non possis reddere | Je lstivé přijmout to, co nemůžeš vrátit Publilius Syrus, Myšlenky |
Frondem in silvis non cernere | Nevidět listí v lesích Nevidět pro stromy les Ovidius, žalozpěvy |
Frustra legit qui non intellegit | Nadarmo čte ten, kdo nechápe |
Frustra rogatur, qui misereri non potest | Je marné prosit toho, kdo nemá soucit Publilius Syrus, Myšlenky |
Fu |
|
Fueramus Pergama quondam | Kdysi jsme bývali Pergamem Pergamon byla pevnost v Tróji; citát je výrazem nostalgie za minulou slávou |
Fugam victoria nescit | Vítězství nezná útěk |
Fugit hora, ora | Čas běží, modli se Častý nápis na cifernících hodin |
Fugit irreparabille tempus | Ubíhá nenávratný čas Čas nenávratně letí Vergilius; Zpěvy rolnické |
Fuimus Troes, fuit Ilium | Byli jsme Trójané, byla i Trója Vergilius, Aeneis; smysl: zlaté časy, kdy se nám vedlo dobře |
Fulmen est, ubi cum potestate habitat iracundia | Blesk je tam, kde s mocí přebývá i hněv Publius Syrus |
Fulmen in clausula | Blesk na konec (Při veřejné řeči) |
Fumum vendere | Prodávat dým Plné sliby - Mluvit do vzduchu Apuleius, Apologie aneb Vlastní obhajoba proti nařčení z čarodějnictví |
Fumum fugiens in ignem cecidit | Utíkal před kouřem a spadl do ohně Z bláta do louže - Z deště pod okap |
Fundamentum | Základ, podklad |
Fundamentum posui: alius autem superaedificat | Položil jsem základ a druhý na něm staví NZ, 1K 3,10; apoštol Pavel má na mysli křesťanskou církev |
Fundator pacis | Zakladatel míru Nápis na medaili císaře Konstantina |
Fundum alienum arat, incultum familiarem deserit | Cizí pole orá, vlastní nechá ležet ladem Nejdřív zametat před vlastním prahem Plautus, Komedie oslovská |
Fundus instructus | Pozemek se vším, co k němu patří |
Funera plango, fulgura frango, sabbata pango, / excito lentos, dissipo ventos, placo cruentos | Oplakávám mrtvé, chráním před blesky, ohlašuji svátky, pobízím pomalé, zaháním větry, usmiřuji krvrlačné O pohřbech nešetřím stesky, lámu blesky, svátky hlásím, pomalým biji na poplach, větry do stran rozevěji, krvelačné usmiřuji Nápis na zvonech |
Funiculus triplex difficile rumpitur | Provázek trojnásobný nesnadno se přetrhne A nit trojitá se teprv nepřetrhne SZ, Kaz 4,12 |
Fur agnoscit furem, lupus lupum | Zloděj poznává zloděje, vlk vlka Vrána k vráně sedá, rovný rovného si hledá Svůj k svému |
Furor arma ministrat | Zuřivost obstarává zbraně Vergilius, Aeneis |
Furor fit laesa saepius patientia | Vyčerpá-li se trpělivost, často se mění v zuřivost Publilius Syrus, Myšlenky |
Furor poeticus | Básnické vytržení |
Furor Teutonicus | Teutonské běsnění Lucanus, Farsalské pole. V úsloví je obsažena zkušenost z porážek, které Římané utrpěli v lítých bojích s germánskými kmeny |
Furti conscius est reus sicut agens | Kdo ví o krádeži, je vinen stejně jako ten, kdo kradl |
Furtum domesticum | Domácí krádež (čeládky, služebnictva) |
Otevřená latinopedie, zde může editovat každý.
Znáte nějakou citaci, která zde chybí? Napište do diskuze, který výraz postrádáte! Editujte, navrhujte, diskutujte, poraďte. Rádi doplníme!
p>