úvodní stránka

proč se říká věšet bulíky

 

byk.JPG

Byl, žil, jednou jeden lingvista a ten vysvětlil i zavedené rčení: „věšet bulíky na nos". Jmenoval se Pavel Eisner, též Paul Eisner, někdy vystupující pod pseudonymem Jan Ort, výjimečně též (za okupace) Vincy Schwarze, (16. ledna 1889 Praha – 8. července 1958 Praha) byl český překladatel, literární vědec, lingvista, publicista a básník. A tento špičkový jazykozpytec osvětlil, že bulík je mladý vůl a současně také hlupák. Pojmenování volka slovem bulík je převzaté z němčiny, kde se vůl a také býk řekne Bulle. V angličtině se Červený Býk - Red Bull objevil také, ale to byl již Pavel Eisner 50 let po smrti.

Spojení volů a hlupáků se Eisner sice diví, ale tak to v češtině je už hodně dlouho. Volové, staří i ti mladí zvaní bulíci, jsou takoví pomalí a tak netečně se koukají svýma, jak se také říká buličíma očima, že spojení volů s nedostatkem inteligence není zase až tak nepochopitelné. Když někomu věšíme bulíky na nos, děláme z něj bulíka neboli hlupáka, snažíme se mu zkrátka něco nabulíkovat, oklamat ho, udělat z něj vola. Jak se bulíky či bulíci dostali do blízkosti nosu ve zmíněném spojení, jsem se sice nikde nedočetl, ale možná tu došlo ke spojení, odborníci říkají ke kontaminaci, s úslovím vodit někoho za nos. 

Fajn, beru to, a Pavla Eisnera si velice vážím, ale mezi býkem a volem je přeci jeden podstatný rozdíl. Vůl je kastrovaný býk. Z býka vola udělat můžete a můžete ho i za nos vodit, ale z vola už býka neuděláte nikdy. Vůl zůstane volem a pařez pařezem, říkal už kdysi dávno Nezbedný bakalář.


 

Líbilo se vám kocourkové? Tak se mrkněte na další:  Proč

 

 Předchozí    Další 
Googlepage rank
CMS PRO-WEB